
托福閱讀中會遇到那些結(jié)構(gòu)特別復(fù)雜的句子,我們把它叫做長難句。從今天開始,大家跟著我一起來分析和閱讀句子。小編為大家?guī)硗懈i喿x長難句100句,希望對大家托福備考有所幫助。
托福閱讀長難句100句之15:蒸汽印刷廠
今天這句不難,但是一不小心就會理解錯誤,主要是要注意體會兩個修飾成分,這在以后的長難句中一定會反復(fù)出現(xiàn)。他們是長難句特別常見的構(gòu)件之一。
今天我們來看這樣一個句子:
At the same time, operators of the first printing presses run by steam rather than by hand found it possible to produce a thousand pages in an hour rather thanthirty. (31, TPO6)
At the same time, operators of the first printing presses (run by steam) rather than (by hand) found it possible (to produce a thousand pages in an hour rather than thirty.)
句子分析:
修飾一:(run by steam) ,非謂語動詞,修飾printing presses,大家注意這里的run不是謂語動詞,而是后面的found,這里易混
中文:通過蒸汽運(yùn)行
修飾二:(by hand),介詞短語,修飾printing presses,注意rather than,超級高頻短語,之前也碰到過了,它是一個介詞,“而不是”
中文:而不是通過手
修飾三:(to produce a thousand pages in anhour rather than thirty.) ,非謂語,it指代這里的內(nèi)容
中文:生產(chǎn)一千張紙?jiān)谝粋€小時內(nèi)而不需要三十小時。
主干:operators found it possible
參考翻譯:
同時,第一批通過蒸汽運(yùn)行而不是通過手動的蒸汽印刷廠的操作者們發(fā)現(xiàn)在一個小時內(nèi)生產(chǎn)一千張紙是有肯能的,而不需要三十小時。
這個句子的主要修飾成分就是介詞和非謂語動詞,大家務(wù)必想清楚,每一個修飾成分修飾的是什么,才能看清楚這個句子的結(jié)構(gòu)。其實(shí)狀語從句不是特別會影響大家對于句子的理解。
托福閱讀長難句100句是不斷積累而來的。每個人英語水平不一樣,你覺得這個句子有點(diǎn)難,你就記錄下來,然后反復(fù)閱讀,當(dāng)你平時看得都是這樣長句子的時候,再回去看TPO中正常的句子,你就會豁然開朗。以上就是小編為你帶來的托福閱讀長難句100句
姓名
手機(jī)號