
托福閱讀中會(huì)遇到那些結(jié)構(gòu)特別復(fù)雜的句子,我們把它叫做長(zhǎng)難句。從今天開始,大家跟著我一起來分析和閱讀句子。小編為大家?guī)硗懈i喿x長(zhǎng)難句100句,希望對(duì)大家托福備考有所幫助。
托福閱讀長(zhǎng)難句100句39:瑪雅人搜集雨水
今天我們來看這樣一個(gè)句子:
The explanation is that the Maya excavated depressions, or modified natural depressions, and then plugged up leaks in the karst by plastering the bottoms of the depressions in order to create reservoirs, which collected rain from large plastered catchment basins and stored it for use in the dry season. (TPO14,49)
excavate /'eksk?ve?t/ v. 挖掘;發(fā)掘
depression n. 沮喪,憂愁;經(jīng)濟(jì)蕭條;凹地,洼地
plug /pl?g/ v. 堵塞,填塞
karst /kɑ?st/ n. 水蝕石灰?guī)r地區(qū),喀斯特地貌
plaster /'plɑ?st?/ v. 用灰泥涂抹
catchment /'k?t?m?nt/ n. 集水,蓄水,蓄貯的水
The explanation is that the Maya excavated depressions, or modified natural depressions, and then plugged up leaks (in the karst) (by plastering the bottoms of the depressions) (in order to create reservoirs), (which collected rain from large plastered catchment basins and stored it for use in the dry season).(TPO14, 49)
句子分析:
這個(gè)句子的主干就是The explanation is that the Maya excavated depressions, or modified natural depressions, and then plugged up leaks
中文:這個(gè)解釋是瑪雅人挖掘低地或者改造天然低地,然后用灰泥填滿裂縫
修飾一:(in the karst),介詞短語
中文:在水蝕石灰?guī)r地區(qū)
修飾二:(by plastering the bottoms of the depressions),介詞短語
中文:用灰泥填滿低地底部
修飾二:(in order to create reservoirs) ,介詞短語
中文:目的是為了創(chuàng)造水庫
修飾三:(which collected rain from large plastered catchment basins and stored it for use in the dry season) ,從句,注意從句中有一個(gè)并列結(jié)構(gòu)
中文:它用來收集大型灰泥蓄水盆地的雨水,并儲(chǔ)存起來以備在旱季使用
托福閱讀長(zhǎng)難句100句是不斷積累而來的。每個(gè)人英語水平不一樣,你覺得這個(gè)句子有點(diǎn)難,你就記錄下來,然后反復(fù)閱讀,當(dāng)你平時(shí)看得都是這樣長(zhǎng)句子的時(shí)候,再回去看TPO中正常的句子,你就會(huì)豁然開朗。以上就是小編為你帶來的托福閱讀長(zhǎng)難句100句,更多托福閱讀長(zhǎng)難句解析請(qǐng)關(guān)注環(huán)球教育托福頻道。
姓名
手機(jī)號(hào)