
? ? ? 托福閱讀技巧總結(jié):借力閱讀
閱讀讀的是什么?
我覺(jué)得,讀是為了獲取知識(shí),能與人交流。所謂,“他山之石,可以攻玉”我們借用別人的研究成果來(lái)磨煉自己的思維。
我認(rèn)為,閱讀實(shí)際是一種思考能力。
放在托福文章,最主要的就是思考作者要講什么?
說(shuō)白了就是先理解懂,你不需要糾結(jié)作者說(shuō)的對(duì)還是不對(duì)。
理解這件事并不簡(jiǎn)單。
同樣一句話,有的人只是讀完了單詞,而有的人是讀出了文字本后的含義。這是不同的理解層次。若是關(guān)注點(diǎn)和思維不同,理解結(jié)果就會(huì)不同。
比如,我來(lái)說(shuō)一下,我對(duì)這段話的理解:

先來(lái)想一個(gè)抽象的問(wèn)題:
01
第一句:
反問(wèn)為什么高海拔地區(qū)比熱帶地區(qū)有較低的物種多樣性呢。提問(wèn)句,關(guān)鍵詞肯定放在疑問(wèn)句why上。
閱讀中的提問(wèn)一定是有答案的,接下來(lái)帶著問(wèn)題往后讀。
02
第二句:
給出答案。land area導(dǎo)致diversity。
03
第三句:
這句話比較長(zhǎng)。在復(fù)雜句子前,首先先梳理句子結(jié)構(gòu)。在句中留意到“--”插入部分,可以先跳讀,抓住主要信息。譯文為“熱帶地區(qū)比高海拔地區(qū)有比較大的陸地面積,并且一些生物地理學(xué)家認(rèn)為物種多樣性的差異可以反應(yīng)出這一點(diǎn)”。
首先,這個(gè)句子中this effect指 ”the tropics contain a large surface area of land than higher latitudes”.
有沒(méi)有發(fā)現(xiàn)即便翻譯完這句話聽(tīng)上去也很繞呢?有沒(méi)有被蒙圈的感覺(jué)?
不妨,借助我們懂得信息來(lái)理解:
前兩句明確說(shuō)Landarea導(dǎo)致diversity。是不是就意味著surfacearea 有差異,那diversity就有差異呢。如果能理解這一點(diǎn),這也能知道第二句話說(shuō)什么了,所以第二句話在重復(fù)前面信息。
04
第四句:
由生物學(xué)家K得出的數(shù)據(jù)并不支持這個(gè)解釋。
注意,這句話出現(xiàn)句間轉(zhuǎn)折,也就是意群發(fā)生變化了。此句話在說(shuō)landarea并不導(dǎo)致diversity.
05
第五句:
雖然陸地面積不一定導(dǎo)致生物多樣性,但是它不是全部因素;否則,大的陸地面積會(huì)總是有更多的物種。
Not the whole story與does not support 重復(fù),意味著area只是生物多樣性形成的一方面。
分號(hào)后句子為虛擬,也就是現(xiàn)實(shí)狀況與句子描述不符合,即高海拔地區(qū)不一定就有多的物種。也是在重復(fù)not the whole story.
在理解這段話中,我一直在借力閱讀。即通過(guò)“舊信息”破解“新信息”。
比如,我知道第三句話跟前兩句話是并列關(guān)系,然后我就嘗試把一二句話的意思帶入第三句理解。而第四句話與前三句話間構(gòu)成轉(zhuǎn)折,則我把前三句的意群取反去理解第四句話。
這樣,我不僅僅意識(shí)到了很多重復(fù)內(nèi)容,也很快抓住段落關(guān)鍵詞是landarea, not the whole story.
而很多同學(xué)在閱讀時(shí)不加以思考地,看到什么就讀什么,比如我用黃色字體標(biāo)注的這些詞。因?yàn)檫@些詞可能熟悉,感興趣或者自己不認(rèn)識(shí),會(huì)吸引到同學(xué)更多注意力,反倒疏忽掉了對(duì)主要內(nèi)容的理解,也不知道文章在重復(fù)講什么。

讀文章就是這樣,信息很多,但是重要的并不多。把有效的注意力放在刀刃上,你就是個(gè)聰明人。
姓名
手機(jī)號(hào)